Difference between revisions of "Translations:App strings/596/gu"

From Olekdia Wiki
(Created page with "તમારા મહત્તમ શ્વાસ બહાર કાઢવાના સમયે તમારા શ્વાસને અંદર જાળવી રાખ...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
તમારા મહત્તમ શ્વાસ બહાર કાઢવાના સમયે તમારા શ્વાસને અંદર જાળવી રાખશો નહીં. જ્યાં રહે ત્યાં સુધી હવા છોડી દો, તમારા નિયમિત ઉશ્વાસ દરમિયાન, ફેફસાંનું કદ ૧૦-૧૫\u0025 છે.
+
તમારા મહત્તમ શ્વાસ બહાર કાઢવાના સમયે તમારા શ્વાસને અંદર જાળવી રાખશો નહીં. જ્યાં રહે ત્યાં સુધી હવા છોડી દો, તમારા નિયમિત ઉશ્વાસ દરમિયાન, ફેફસાંનું કદ 10-15\u0025 છે. છેલ્લી સેકંડોમાં હવા ઝડપથી બહાર નીકળે છે.
     છેલ્લી સેકંડોમાં હવા ઝડપથી બહાર નીકળે છે.
 

Latest revision as of 13:27, 1 May 2018

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (App strings)
Do not sustain your breath at your maximum exhalation. Leave as much air as there remains during your regular exhaling, that is 10-15 percent of the lungs volume. At the last second quickly exhale this leftover.
Translationતમારા મહત્તમ શ્વાસ બહાર કાઢવાના સમયે તમારા શ્વાસને અંદર જાળવી રાખશો નહીં. જ્યાં રહે ત્યાં સુધી હવા છોડી દો, તમારા નિયમિત ઉશ્વાસ દરમિયાન, ફેફસાંનું કદ 10-15\u0025 છે. છેલ્લી સેકંડોમાં હવા ઝડપથી બહાર નીકળે છે.

તમારા મહત્તમ શ્વાસ બહાર કાઢવાના સમયે તમારા શ્વાસને અંદર જાળવી રાખશો નહીં. જ્યાં રહે ત્યાં સુધી હવા છોડી દો, તમારા નિયમિત ઉશ્વાસ દરમિયાન, ફેફસાંનું કદ 10-15\u0025 છે. છેલ્લી સેકંડોમાં હવા ઝડપથી બહાર નીકળે છે.