Difference between revisions of "Translations:Time Planner:Market strings/3/ro"

From Olekdia Wiki
(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
Obișnuiți să planificați 100 de lucruri pe zi pentru a vedea la sfârșitul zilei ați rezolvat maximum 10 din treburile pe care vi le-ați propus?  
+
Obișnuiți și dvs. să planificați 100 de lucruri pe zi pentru a vedea la sfârșitul zilei ați rezolvat maximum 10 din ele?
Timpul zboară foarte repede?  
+
Și vouă vi se pare ca timpul zboară foarte repede?
V-ați întrebat vreodată, când a trecut ziua?  
+
V-ați întrebat vreodată, <i>unde</i> a dispărut?  
Nu vă mai întrebați asta, ci vedeți cu ochii dvs.!
+
Nu vă mai întrebați, ci vedeți cu ochii dvs.!

Latest revision as of 17:00, 28 October 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Time Planner:Market strings)
Do you also keep planning 100 things a day to see you accomplish maximum 10 in the end? 
Does your time fly very fast as well?
Have you ever thought, <i>where</i> it has disappeared?
Quit wondering where, see it with your own eyes!
TranslationObișnuiți și dvs. să planificați 100 de lucruri pe zi pentru a vedea la sfârșitul zilei că ați rezolvat maximum 10 din ele?
Și vouă vi se pare ca timpul zboară foarte repede?
V-ați întrebat vreodată, <i>unde</i> a dispărut? 
Nu vă mai întrebați, ci vedeți cu ochii dvs.!

Obișnuiți și dvs. să planificați 100 de lucruri pe zi pentru a vedea la sfârșitul zilei că ați rezolvat maximum 10 din ele? Și vouă vi se pare ca timpul zboară foarte repede? V-ați întrebat vreodată, unde a dispărut? Nu vă mai întrebați, ci vedeți cu ochii dvs.!